Blogger Template by Blogcrowds

De Gaza

De Gaza


De Gaza

In Gaza, only the dead have seen the end of this war. For those who survived, there is no ceasefire in the daily battle for actual survival – due to a complete lack of water, gas, electricity, bread and milk for their children. Several thousand people lost their homes. Only scarce humanitarian aid can make it through few border crossings, and it feels like the benevolence of the killers' accomplices is just temporary.

In Gaza, only the dead have seen the end of this war


A Gaza solo i morti hanno visto la fine della guerra. Per i vivi non c'è tregua che tenga alla battaglia quotidiana per la sopravvivenza.

Senza più acqua, senza più gas, senza più corrente elettrica, senza più pane e latte per nutrire i propri figli. Migliaia di persone hanno perduto la casa.
Dai valichi entrano aiuti umanitari col contagocce, e si ha come la sensazione che la benevolenza dei complici di chi ha ucciso sia solo momentanea.

A Gaza solo i morti hanno visto la fine della guerra

guerrillaradio.iobloggo.com/



A Gaza, seuls les morts ont vu la fin de cette guerre. Pour ceux qui ont survécu,
il n'y a pas de cessez-le-feu dans la bataille quotidienne pour la seule survie
- à cause de l'absence totale d'eau, d'électricité, de pain et de lait pour leurs enfants.
Plusieurs milliers de personne n'ont plus de logement.
Seule un peu d'aide humanitaire peut filtrer à travers quelques point-frontières,
et on a l'impression que la bienveillance des complices des tueurs est seulement temporaire.

A Gaza, seuls les morts ont vu la fin de cette guerre

0 commentaires:

Article plus récent Article plus ancien Accueil